למדו מה דפדפן Tor יכול לעשות כדי להגן על פרטיותכם ועל אלמוניותכם
כיצד להוריד את דפדפן Tor
התקנת דפדפן Tor
למד כיצד להשתמש בדפדפן Tor בפעם הראשונה.
How Tor Browser mitigates browser fingerprinting
מה לעשות אם רשת Tor חסומה
מרבית התעבורות Pluggable, כגון obfs4, נשענות על השימוש בממסרי "bridge"
Tor למד כיצד לשלוט במידע מזהה אישית בדפדפן
שרותים שנגישים רק ע"י שימוש ב Tor
למד כיצד להגן על נתוניך ע"י שימוש בדפדפן Tor וב HTTPS
קינפוג דפדפן Tor לשימושיות מאובטחת
What to do if Tor Browser is not working
כיצד לעדכן את דפדפן Tor
כיצד דפדפן Tor מטפל בתוספים וב JavaScript
איך להסיר את דפדפן Tor מהמערכת שלך
לימדו על Tor עבור מכשירים ניידים.
סוגיות ידועות
כיצד להתקין את דפדפן Tor על מדיה הניתנת להסרה
How to get help, report a bug or give feedback
דפדפן Tor משתמש ברשת Tor כדי להגן על פרטיותך ואנונימיותך. לשימוש ברשת Tor יש שתי תכונות ראשיות:
ספק שרותי האנטרנט שלכם וכל אחד שצופה בחיבורכם באופן מקומי, לא יהיו מסוגלים לעקוב אחר פעילות האנטרנט שלכם, כולל השמות והכתובות של האתרים בהם אתם מבקרים.
המתפעלים של האתרים והשרותים בהם אתם משתמשים וכל אחד שצופה בהם, יראו חיבור המגיע מרשת Tor במקום כתובת האנטרנט (IP) האמיתית שלכם, ולא ידעו מי אתם אלא אם תזדהו במפורש כעצמכם.
בנוסף, דפדפן Tor מעוצב למנוע מאתרים ”לקחת טביעת אצבע” או לזהות אותך על סמך תצורת הדפדפן שלך.
כברירת מחדל, דפדפן Tor לא שומר היסטורית חיפוש. Cookies תקפים רק למהלך חיפוש אחד (עד שיוצאים מדפדפן Tor או זהות חדשה מבוקשת.
Tor היא רשת של מנהרות מדומות אשר מתירות לך לשפר את פרטיותך ואבטחתך באנטרנט. Tor עובד ע"י שליחת התעבורה שלך מבעד שלושה שרתים אקראיים (הידועים גם בתור ממסרים) ברשת Tor. הממסר האחרון במעגל (”ממסר היציאה”) ששולח את התעבורה החוצה אל האנטרנט הציבורי.
The image above illustrates a user browsing a website over Tor where the traffic goes over multiple hops or relays, represented by the slices of onion, and is encrypted and decrypted at each hop.
הדרך הפשוטה והבטוחה ביטותר להוריד את דפדפן Tor היא מהאתר הרשמי של פרויקט Tor - https://www.torproject.org/download Your connection to the site will be secured using HTTPS, which makes it much harder for somebody to tamper with.
אמנם, עשויות להיות פעמים שלא תוכלו להשיג גישה לאתר של פרויקט Tor: לדוגמה, הוא יוכל להיחסם על הרשת שלך. If this happens, you can use one of the alternative download methods listed below:
אם אינך מצליח להוריד את דפדפן Tor מהאתר הרשמי של מיזם Tor, אתה יכול במקום לנסות להוריד אותו מאחת מהמַרְאוֹת הרשמיות שלנו, דרך EFF או Calyx Institute.
GetTor הנו שרות אשר מגיב אוטומטית להודעות עם קישורים אל הגירסה האחרונה של דפדפן Tor, המאוכסן בסוגים שונים של מקומות, כגון Dropbox, Google Drive ו GitHub.
יש לשלוח דואר אלקטרוני אל gettor@torproject.org, ובגוף ההודעה פשוט לכתוב “windows”, “osx”, or “linux”, (בלי סימני הציטוט) בהתאם למערכת ההפעלה שלך. For example, to get links for downloading Tor Browser for Windows, send an email to gettor@torproject.org with the word "windows" in it.
GetTor יגיב עם דוא"ל המכיל קישורים מהם אתה יכול להוריד את חבילת דפדפן Tor, החתימה הקריפטוגרפית (הנדרשת לאימות ההורדה), טביעת האצבע של המפתח שהיה בשימוש לעשית החתימה, וסכום הבקרה של החבילה. יתכן שיוצע לך בחירת תוכנה של ”32־סיביות” או ”64־סיביות”: זה תלוי בדגם של המחשב שבו אתה משתמש.
Send a message to @GetTor_Bot on Telegram.
Tap on 'Start' or write /start
in the chat.
Select your language.
There are two options to download Tor Browser.
Tor Browser is based on Mozilla Firefox's ESR (Extended Support Release), which periodically updates to include critical security updates from Firefox's main version. Due to these updates, older operating systems may eventually become incompatibile with newer versions of software dependencies that are only available in more recent OS versions. Maintaining support for outdated systems would compromise the security of Tor Browser, as it would require disabling newer security features and mechanisms that are crucial for protecting users' online anonymity.
Note: Support for Windows 7, 8, and 8.1 and macOS 10.12 to 10.14 is discontinued with Tor Browser 14. Users on these legacy operating systems will continue to receive security updates for Tor Browser 13.5 for until at least March of 2025. We strongly advise users to update in order to maintain access to the most recent updates and security features provided by Tor Browser.
Operating Systems (32-bit and 64-bit):
Tor Browser is supported on any modern Linux-based operating system. Please reach out if you encounter any issues while installing.
לנווט לעמוד ההורדה של דפדפן Tor.
הורדת קובץ ה .exe
של וינדוס.
(מומלץ) לאמת את חתימת הקבץ.
כאשר ההורדה מסתיימת, יש להקליק הקלקה כפולה על קבץ ה .exe
. השלימו את תהליך אשף ההתקנות.
לנווט לעמוד ההורדה של דפדפן Tor.
הורדת הקובץ .dmg
של macOS.
(מומלץ) לאמת את חתימת הקבץ.
כאשר ההורדה מסתיימת, יש להקליק הקלקה כפולה על הקבץ .dmg
. השלימו את תהליך אשף ההתקנות.
לנווט לעמוד ההורדה של דפדפן Tor.
Download the Linux .tar.xz
file.
(מומלץ) לאמת את חתימת הקבץ.
כעת יש לעקוב אחר השלבים באופן גרפיות או בשורת הפקודה::
כאשר ההורדה מסתיימת, חלץ את פריטי הארכיב תוך שימוש במנהל הארכיב.
Navigate to the Tor Browser directory.
Click on the start-tor-browser.desktop
file to launch the browser.
Note: If these steps do not work, please try the following command-line method.
כאשר ההורדה מסתיימת, חלצו את קובץ הארכיב בעזרת הפקודה tar -xf [TB archive]
.
מתוך תיקיית דפדפן Tor אפשר להפעיל את דפדפן Tor על ידי הפעלת:
./start-tor-browser.desktop
הערה: אם הפקודה לא מצליחה להפעיל, ככל הנראה יש להפוך את הקובץ לקובץ הפעלה. מתוך התיקייה הפעילו את: chmod +x start-tor-browser.desktop
To register Tor Browser as a desktop application and have it accessible from the application menus run this command:
./start-tor-browser.desktop --register-app
עיינו כאן לגבי אופן how to עדכון דפדפן Tor .
When you start Tor Browser, you will see the Connect to Tor window. הדבר מאפשר לך להתחבר ישירות לרשת Tor, או להגדיר את דפדפן Tor לחיבור שלך. Check the toggle if you want to get automatically connected to the Tor network.
במרבית המקרים, בחירת "Connect" תאפשר לך להתקשר לרשת Tor ללא צורך באישורים נוספים.
עם ההקלקה, יופיע הסטטוס, שיראה שתהליך ההתחברות של Tor בשלבי ביצוע. If you are on a relatively fast connection, but this bar seems to get stuck at a certain point, try the 'Connection Assist' or see the Troubleshooting page for help solving the problem. Or, if you know that your connection is censored or uses a proxy, you should click on "Configure Connection".
If Tor is blocked in your location, trying a bridge may help. Connection Assist can choose one for you using your location.
If Connection Assist is unable to determine your location you can select your region from the dropdown menu and click on 'Try a Bridge'.
דפדפן Tor יעביר אותך דרך סדרת אפשרויות קונפיגורציה.
The Connection Assist informs you about the state of your Internet connection and your connection to the Tor network.
The first checkbox is 'Quickstart'. If selected, every time you open Tor Browser, it will try to connect with your previous network settings.
If you know your connection is censored, or you have tried and failed to connect to the Tor network and no other solutions have worked, you can configure Tor Browser to use a pluggable transport. 'Bridges' will display the Circumvention section to configure a pluggable transport or to connect using Bridges.
If your connection uses a proxy you can configure it by clicking on 'Settings ...' against 'Configure how Tor Browser connects to the Internet'. In most cases, this is not necessary. You will usually know if you need to select this checkbox because the same settings will be used for other browsers on your system. במידה ואפשר, כדאי לבקש הסבר ממנהל הרשת שלך. אם החיבור שלך אינו משתמש בפרוקסי, הקליק/י "Connect".
Browser fingerprinting is the systematic collection of information about the web browser to make educated guesses about its identity or characteristics. Each browser's settings and features create a "browser fingerprint". Most browsers inadvertently create a unique fingerprint for each user, which can be tracked across the internet. For more in-depth information on browser fingerprinting, refer to these articles on the Tor Blog: Browser Fingerprinting: An Introduction and the Challenges Ahead and Tor Browser: a legacy of advancing private browsing innovation.
First, there is no need to ask for permissions from the user to collect this information. Any script running in the browser can silently build a fingerprint of the device without users even knowing about it.
Second, if one attribute of the browser fingerprint is unique or if the combination of several attributes is unique, the device can be identified and tracked online. This means that even without cookies, a device can be tracked using its fingerprint.
Tor Browser is specifically engineered to minimize the uniqueness of each user's fingerprint across various metrics. While it is practically impossible to make all Tor Browser users identical, the goal is to reduce the number of distinguishable "buckets" for each metric. This approach makes it harder to track individual users effectively.
Certain attributes, like the operating system and language, are necessary for functionality and cannot be completely hidden or spoofed. Instead, Tor Browser limits the variety within these attributes to reduce distinctiveness. For example, it limits font enumeration and applies character fallback, standardizes screen and window sizes using letterboxing, and restricts the variety of requested languages to a small, predefined set.
The key goal of Tor Browser's anti-fingerprinting protections is to make it significantly more challenging to gather enough information to uniquely identify users, thereby enhancing privacy without compromising necessary functionality.
To prevent fingerprinting based on screen dimensions, Tor Browser starts with a content window rounded to a multiple of 200px x 100px. The strategy here is to put all users in a couple of buckets to make it harder to single them out. That works so far until users start to resize their windows (e.g. by maximizing them or going into fullscreen mode). Tor Browser ships with a fingerprinting defense for those scenarios as well, which is called Letterboxing, a technique developed by Mozilla and presented in 2019. It works by adding margins to a browser window so that the window is as close as possible to the desired size while users are still in a couple of screen size buckets that prevent singling them out with the help of screen dimensions.
In simple words, this technique makes groups of users of certain screen sizes and this makes it harder to single out users on basis of screen size, as many users will have same screen size.
In addition to letterboxing, Tor Browser employs many other features to mitigate browser fingerprinting and protect user privacy. These features include Canvas image extraction blocking, NoScript integration, user-agent spoofing, and first-party isolation. For a complete list of features, please read the Tor Browser design and implementation document.
גישה ישירה לרשת Tor לעתים יכולה להחסם על ידי ספק האנטרנט שלך או על ידי הממשלה. דפדפן Tor כולל כמה כלי עקיפה כדי להתחמק מהחסימות האלה. כלים אלו נקראים “pluggable transports”.
Currently there are four pluggable transports available, but more are being developed.
obfs4 | obfs4 גורם לתעבורת Tor להראות אקראית, וגם מונעת צנזורים מלמצוא גשרים על ידי סריקת האנטרנט. גשרי obfs4 קשים יותר לחסימה ביחס לקודמיהם, הגשרים obfs3. |
meek | העברות צייתניות (meek) גורמות לתעבורה להראות כאילו אתם גולשים באתר גדול במקום השימוש ב Tor. ו meek-azure גורם לך להראות כאילו השימוש הוא באתר של מיקרוסופט. |
Snowflake | Snowflake routes your connection through volunteer-operated proxies to make it look like you're placing a video call instead of using Tor. |
WebTunnel | WebTunnel masks your Tor connection, making it appear as if you're accessing a website via HTTPS. |
To use a pluggable transport, click "Configure Connection" when starting Tor Browser for the first time. Under the "Bridges" section, locate the option "Choose from one of Tor Browser's built-in bridges" and click on "Select a Built-In Bridge" option. From the menu, select whichever pluggable transport you'd like to use.
Once you've selected the pluggable transport, click on "Connect" to save your settings.
Or, if you have Tor Browser running, click on "Settings" in the hamburger menu (≡) and then on "Connection" in the sidebar. Under the "Bridges" section, locate the option "Choose from one of Tor Browser's built-in bridges" and click on "Select a Built-In Bridge" option. Choose whichever pluggable transport you'd like to use from the menu and click on "OK". ההגדרות שלך תישמרנה אוטומטית לאחר סגירת הלשונית.
כל אחת מהתעבורות המוצגות בתפריט הגשרים של Torפעולת באופן שונה , והיעילות שלהן תלויה בנסיבות הייחודיות שלך.
אם מנסים לעקוף תקשורת חסומה בפעם הראשונה, כדאי לבחור את המעקפים השונים: obfs4, snowflake, או meek-azure.
אם כל האפשרויות האלה נוסו, ואף לא אחת קישרה אותך, יש צורך לבקש גשר או להכניס באופן ידני כתובות גשרים.
Users in China will likely have to connect with a private and unlisted obfs4 bridge.
Contact our Telegram Bot @GetBridgesBot and type /bridges
.
Or send an email to frontdesk@torproject.org with the phrase "private bridge cn" in the subject of the email.
If you're connecting from other country, please remember to include your country or country code in the subject of the email.
קראו את החלק גשרים ולימדו מהם גשרים וכיצד לקבל אותם.
Most Pluggable Transports, such as obfs4, rely on the use of "bridge" relays. כמו בממסרי Tor הרגילים, גשרים מופעלים על ידי מתנדבים. אך שלא כמו בממסרים רגילים, הם לא רשומים ציבורית, כך שגורם עוין לא יכול לזהותם בקלות.
השימוש בגשרים יחד עם תעבורת pluggable מסייעת להסתיר את העובדה שאתם משתמשים ב Tor, אך עלולה להאט את התקשורת ביחס לשימוש בממסרי Tor רגילים.
Other pluggable transports, like meek and Snowflake, use different anti-censorship techniques that do not rely on finding bridge addresses. You do not need to obtain bridge addresses in order to use these transports.
כיון שכתובות גשרים אינם ציבוריים, יש צורך לבקש אותם בעצמך. יש בפניך מספר אפשרויות:
/start
or /bridges
in the chat. Copy the bridge address and on:If you're starting Tor Browser for the first time, click on "Configure Connection" to open the Tor settings window. In the "Bridges" section, locate the option to "Find more bridges" and click on "Request bridges" for Tor Project to provide a bridge. השלימו את ה Captcha והקליקו "Submit". הקליקו "Connect" כדי לשמור את ההגדרות.
Or, if you have Tor Browser running, click on "Settings" in the hamburger menu (≡) and then on "Connection" in the sidebar. In the "Bridges" section, locate the option to "Find more bridges" and click on "Request bridges" for Tor Project to provide a bridge. השלימו את ה Captcha והקליקו "Submit". Your setting will automatically be saved once you close the tab.
If you're starting Tor Browser for the first time, click on "Configure Connection" to open the Tor settings window. In the "Bridges" section, from the option "Enter bridge addresses you already know" click on "Add new bridges" and enter each bridge address on a separate line. הקליקו "Connect" כדי לשמור את ההגדרות.
Or, if you have Tor Browser running, click on "Settings" in the hamburger menu (≡) and then on "Connection" in the sidebar. In the "Bridges" section, from the option "Enter bridge addresses you already know" click on "Add new bridges" and enter each bridge address on a separate line. ההגדרות שלך תישמרנה אוטומטית לאחר סגירת הלשונית.
אם החיבור נכשל, הגשרים שקיבלתם עשויים להיות במצב לא פעיל. אנא השתמשו באחת מהשיטות לעיל כדי להשיג עוד כתובות גשר, ונסה שוב.
Each bridge address is represented by a string of emoji characters called Bridge-mojis. The Bridge-mojis can be used to validate that the intended bridge has been added successfully.
Bridge-mojis are human-readable bridge identifiers and do not represent the quality of connection to the Tor network or the state of the bridge. The string of emoji characters cannot be used as input. Users are required to provide the complete bridge address to be able to connect with a bridge.
The bridge addresses can be shared using the QR code or by copying the entire address.
כשאתה מתחבר אל אתר, זה לא רק המתפעלים של האתר שיכולים לתעד מידע על ביקורך. רוב האתרים משתמשים כעת בשרותי צד־שלישי רבים, כולל כפתורי "אהבתי" של רישות חברתי, גששי ניתוח, מודעות פרסום, כולם יכולים לקשר את פעילותך ברחבי אתרים שונים.
שימוש ברשת Tor עוצרת משקיפים מלהיות מסוגלים לגלות את מיקומך המדויק ואת כתובת ה-IP שלך, אבל אפילו ללא מידע זה הם עלולים להיות מסוגלים לקשר יחד אזורים שונים של פעילותך. מסיבה זו, דפדפן Tor מכיל מספר מאפיינים נוספים העוזרים לך לשלוט איזה מידע יכול להיקשר אל זהותך.
דפדפן Tor ממרכז את חווית הרשת שלך סביב מערכת היחסים שלך עם האתר בשורת הכתובת. אפילו אם אתה מתחבר לשני אתרים שונים שמשתמשים באותו שרות מעקב של צד שלישי, דפדפן Tor יאלץ את התוכן להיות מוגש על גבי שני מעגלי Tor שונים, כך שהגשש לא יידע ששני החיבורים נובעים מהדפדפן שלך.
מצד שני, כל החיבורים אל כתובת אתר בודדת ייעשו על גבי אותו מעגל Tor, מה שאומר שאתה יכול לגלוש בדפים שונים של אתר בודד בלשוניות או חלונות נפרדים, ללא אובדן כלשהו של תפקודיות.
אתה יכול לראות תרשים של המעגל שבו דפדפן Tor משתמש עבור הלשונית הנוכחית, בתפריט מידע האתר, בשורת הכתובת.
In the circuit, the Guard or entry node is the first node and it's automatically and randomly selected by Tor. But it is different from the other nodes in the circuit. In order to avoid profiling attacks, the Guard node changes only after 2-3 months, unlike the other nodes, which change with every new domain. For more information about Guards, consult the FAQ and Support Portal.
אף על פי שדפדפן Tor מעוצב לאפשר אנונימיות משתמש מלאה ברשת, עשויים להיות מצבים בהם הגיוני להשתמש ב-Tor עם אתרים אשר דורשים שמות משתמש, סיסמאות או מידע מזהה אחר.
אם אתם מתחברים אל אתר ע"י שימוש בדפדפן רגיל, אתם חושפים גם את כתובת ה-IP ואת המיקום הגיאוגרפי שלכם בתהליך זה. אותו דבר נכון לעיתים קרובות כשאתם שולחים דוא"ל. התחברות אל הרישות החברתי שלכם או אל חשבונות דוא"ל באמצעות בדפדפן Tor, מתירה לכם לבחור בדיוק איזה מידע אתם חושפים בפני האתרים אליהם גלשתם. התחברות באמצעות בדפדפן Tor היא גם שימושית בצקרה שהאתר שאתם מנסים להגיע אליו מצונזר ברשת שלכם.
כשאתם מתחברים אל אתר על גבי Tor, ישנן מספר נקודות שעליכם לקחת בחשבון:
דפדפן tor מציע אפשרויות "זהות חדשה" ו-"מעגל tor חדש לאתר זה". הן נמצאות גם בכפתור ההמבורגר/תפריט ראשי (≡).
אפשרות זו שימושית אם אתם רוצים למנוע מפעילות הדפדפן שלאחר מכן להיות בלתי מקושרת אל מה שעשיתם קודם. בחירת אפשרות זו תסגור את כל הלשוניות והחלונות הפתוחים שלכם, תנקה את כל המידע הפרטי כגון עוגיות והיסטורית גלישה, ותשתמש במעגלי Tor חדשים עבור כל החיבורים. דפדפן Tor יזהיר אותך שכל הפעילות וההורדות ייעצרו, אז קח זאת בחשבון לפני לחיצה על "זהות חדשה".
כדי להשתמש באפשרות זו, יש צורך להקליק על 'New Identity' בחלונית הכלים של דפדפן ה Tor.
This option is useful if the exit relay you are using is unable to connect to the website you require, or is not loading it properly. Selecting it will cause the currently-active tab or window to be reloaded over a new Tor circuit. Other open tabs and windows from the same website will use the new circuit as well once they are reloaded. This option does not clear any private information or unlink your activity, nor does it affect your current connections to other websites.
אתה יכול גם להשיג גישה אל אפשרות זו בתצוגת המעגל החדשה, בתפריט מידע על האתר שבשורת כתובת ה URL.
Onion services (formerly known as "hidden services") are services, like websites, that are only accessible through the Tor network.
שרותי בצל מציעים מספר יתרונות על פני שרותים המצויים ברשת שאינה פרטית:
Just like any other website, you will need to know the address of an onion service in order to connect to it. An onion address consists of 56 letters and numbers, followed by ".onion".
כאשר ניגשים לאתר אשר משתמש בשרות בצל, דפדפן Tot יראה בסרגל הכתובת צלמית של בצל המוצגת במצב הקשר: מאובטח ומשתמש בשרות בצל. You can learn more about the onion service by clicking on the onion icon and the adjacent Circuit Display in the address bar.
דרך אחרת ללמוד על אתר בצל הנה אם האדמינסטרטור הפעיל תכונה הנקראת Onion-Location. Onion-Location i הנו HTTP header לא סטמדרטי בעזרתו אתרים יכולים לפרסם את שותף הבצל שלהם. אם האתר בו ביקרת בעל אתר בצל זמין, הצעה של כדור בצבע סגול תצוץ בחלונית כתובת האנטרנט בדפדפן Tor המציגה ".onion available". כאשר תקליקו על ".onion available", האתר יטען ויופנה אל שותף הבצל.
אותמטיקצית שרות בצל הנו שרות כמו אתר בצל אשר דורש מהלקוח לספק אסימון אותנטיקציה לפני שנכנסים לשרות. As a Tor user, you may authenticate yourself directly in Tor Browser. כדי להכנס לשרות הזה, יש צורך בהרשאות גישה ממפעיל שרות הבצל. כאשר נכנסים לשרות בצל מאומת, דפדפן Tor יציג בחלונית כתובת האנטרנט צלמית של מפתח אפור קטן, מלווה בחלונית טיפ. הכנס/י את המפתח הפרטי הוולידי שלך לשדה הקלט.
אם לא הצלחת להתחבר לאתר הבצל, דפדפן Tor יציג הודעת שגיאה ספציפית המסבירה מדוע האתר לא זמין. שגיאות יכולות לקרות ברבדים שונים: שגיאות לקוח, שגיאות רשת או שגיאות שרות. חלק מהשגיאות האלה ניתנות לתיקון בהתבוננות בחלק איתור התקלות. הטבלה למטה מציגה את כל השגיאות האפשרויות ואיזו פעולה נדרשת ממך כדי לפתור את הבעיה.
קוד | כותרת שגיאה | תאור קצר |
---|---|---|
0xF0 | Onionsite Not Found | The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator. |
0xF1 | Onionsite Cannot Be Reached | The onionsite is unreachable due an internal error. |
0xF2 | Onionsite Has Disconnected | The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator. |
0xF3 | Unable to Connect to Onionsite | The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later. |
0xF4 | Onionsite Requires Authentication | Access to the onionsite requires a key but none was provided. |
0xF5 | Onionsite Authentication Failed | The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator. |
0xF6 | Invalid Onionsite Address | The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly. |
0xF7 | Onionsite Circuit Creation Timed Out | Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection. |
אם אינכם יכולים להגיע לשרות הבצל המבוקש, יש לוודא שהכנסתם את כתובת הבצל נכונה: אפילו טעות קלה תעצור את דפדפן Tor מהיכולת להגיע לאתר.
If you are trying to access a 16 character (the shorter "V2 format") onion service, this type of address no longer works on today's Tor network.
ניתן לבחון אם הצלחתם לגשת לשרותי בצל אחרים על ידי התחברות אל DuckDuckGo's Onion Service.
אם עדיין לא הצלחתם להתחבר לשרות הבצל לאחר שבדקתם את הכתובת, אנא נסו שנית מאוחר יותר. יתכן שישנה תקלת תקשורת זמנית, או שמפעילי האתר נתנו לאתר לרדת ללא אתראה מוקדמת.
If personal information such as a login password travels unencrypted over the Internet, it can very easily be intercepted by an eavesdropper. If you are logging into any website, you should make sure that the site offers HTTPS encryption, which protects against this kind of eavesdropping. You can verify this in the URL bar: if your connection is encrypted, the address will begin with "https://", rather than "http://".
HTTPS-Only mode forces all connections to websites to use a secure encrypted connection called HTTPS. Most websites already support HTTPS; some support both HTTP and HTTPS. Enabling this mode guarantees that all of your connections to websites are upgraded to use HTTPS and hence secure.
Some websites only support HTTP and the connection cannot be upgraded. If a HTTPS version of a site is not available, you will see a "Secure Connection Not Available" page:
If you click 'Continue to HTTP Site' you accept the risk and then will visit a HTTP version of the site. HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for that site.
Click the 'Go Back' button if you want to avoid any unencrypted connections.
Tor Browser presents a security prompt if a cryptocurrency address has been copied from an insecure HTTP website. The cryptocurrency address could have been modified and should not be trusted. Clicking 'Reload Tab with a New Circuit' will attempt to load a secure version of the website with a new Tor circuit.
If you click 'Dismiss' you accept the risk and the cryptocurrency address will be copied to the clipboard.
ההדמיה הבאה מראה איזה מידע גלוי למצותתים עם ובלי דפדפן Tor והצפנת HTTPS:
כברירת מחדל, דפדפן Tor מגן על אבטחתך ע"י הצפנת נתוני הגלישה שלך. ניתן להגביר עוד יותר את האבטחה על ידי בחירה לנטרל תכונות ווב מסוימות אשר אם שומשו יכולות לחבל באבטחה ובאנונימיות שלך. ניתן לבצע זאת בעזרת הגברת רמת האבטחה של דפדפן Tor בתפריט המגן. הגברת רמת האבטחה של דפדפן Tor תמנע מדפים לתפקד כראוי, כך שעליך לשקול את צורכי אבטחתך כנגד מידת השימושיות שאתה דורש.
הגדרות האבטחה ניתנות לגישה ע"י לחיצה על צלמית המגן ליד שורת הכתובת של דפדפן Tor. To view and adjust your Security Settings, click on 'Settings' button in the shield menu.
הגברת רמת האבטחה בהגדרות האבטחה של דפדפן Tor תשבית או תשבית חלקית מאפייני דפדפן מסוימים כדי להגן מפני התקפות אפשריות. אתם יכולים לאפשר שוב הגדרות אלו בכל זמן שהוא ע"י התאמת רמת האבטחה שלכם.
רמה זו מנטרלת תכונות אשר לעתים מסוכנות. הדבר יכול לגרום לאתרים מסוימים לאבד פונקציונליות.
JavaScript is disabled on all non-HTTPS sites; some fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-to-play.
רמה זו מאפשרת רק תכונות אתר הנדרשות לאתרים סטטיים ושרותים בסיסיים. שינויים אלו משפיעים על תמונות, מדיה וסקריפטים.
Javascript מנוטרלת כברירת מחדל בכל האתרים; פונטים מסוימים, צלמיות, סימנים מתמטיים, ותמונות מנוטרלות; שמע ווידאו הנם (HTML5 media) click-to-play.
אתם אמורים להיות מסוגלים להתחיל דפדפוף ברשת ע"י שימוש בדפדפן Tor זמן קצר לאחר הרצת התוכנית, ולאחר לחיצה על הכפתור ”Connect” אם אתם משתמשים בו בפעם הראשונה.
The Connection Assist informs you about the state of your Internet connection if you click on 'Test'.
Check your Internet Connection if it says 'Offline'. If your connection to the Tor Network is not established and it reads 'Not Connected' the following steps can be helpful.
אם דפדפן Tor אינו מתחבר, יתכן שיהיה פתרון פשוט. נסו כל אחת מהאפשרויות הבאות:
במרבית המקרים, עיון בלוגים של Tor יכול לעזור לאתר את הבעיה. אם ישנם קשיים להתחבר, הודעת שגיאה צפויה להופיע וניתן לבחור את האפשרות "copy Tor log to clipboard". ואז הדביקו את הלוג של Tor לתוך קבץ טקסטואלי או סוג מסמך אחר.
If you don't see this option and you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu ("≡"), then click on "Settings", and finally on "Connection" in the side bar. בתחתית הדף, סמוך לטקסט "View the Tor logs", הקליקו על הכפתור "View Logs...".
Alternatively, on GNU/Linux, to view the logs right in the terminal, navigate to the Tor Browser directory and launch Tor Browser from the command line by running:
./start-tor-browser.desktop --verbose
או לשמור את הלוגים בקבץ (default: tor-browser.log):
./start-tor-browser.desktop --log [file]
מידע נוסף על כך ניתן למצוא ב פורטל העזרה.
אפ עדיין אנכם יכולים להתחבר, יתכן שספק שרות האנטרנט שלכם מצנזר התקשרות לרשת Tor. Read the Circumvention section for possible solutions.
דפדפן Tor נמצא בפיתוח מתמיד, וידועות כמה תקלות שלו שטרם נפתרו. Please check the Known Issues page to see if the problem you are experiencing is already listed there.
דפדפן Tor חייב להשאר מעודכן בכל עת. אם תמשיכו להשתמש בגרסה מיושנת של התוכנה, אתם עשויים להיות פגיעים לפגמי אבטחה רציניים אשר מחבלים בפרטיותכם ובאלמוניותכם.
Tor Browser will prompt you to update the software once a new version has been released: the main menu (≡) will display a green circle with an upwards facing arrow in it, and you may see a written update indicator when Tor Browser opens. You can update either automatically or manually.
When you are prompted to update Tor Browser, click on the main menu (≡), then select "Update available - restart now".
יש להמתין שהעדכון ירד ויותקן, ואז דפדפן Tor יתחיל מחדש בעצמו. כעת הוא ירוץ עם הגירסה החדשה.
כשתתבקשו לעדכן את דפדפן Tor, סיימו את שיח הגלישה וסיגרו את התוכנית.
Remove Tor Browser from your system by deleting the folder that contains it (see the Uninstalling section for more information).
בקרו ב https://www.torproject.org/download/ והורידו עותק של גירסת דפדפן Tor, ואז התקינו כמו בהוראות הקודמות.
JavaScript הוא שפת תיכנות שאתרים משתמשים כדי להציע רכיבים אינטרקטיביים כגון וידיאו, הנפשה, שמע וצירי זמן של סטטוס. לרוע המזל, JavaScript יכול גם לאפשר התקפות על אבטחת הדפדפן אשר עשויות להוביל להסרת האנונימיות .
Tor Browser includes an add-on called NoScript. It's accessible through "Add-ons and themes" on the hamburger menu (≡). Locate the NoScript add-on and click on it to open a panel where you can customize its settings.
In the panel, next to the Toolbar button, select 'Show'. This will display the NoScript button to the right of the browser address bar. This button enables you to manage JavaScript and other scripts on web pages, allowing you to control their execution individually or block them entirely.
Users who require a high degree of security in their web browsing should set Tor Browser's Security Level to "Safer" (which disables JavaScript for non-HTTPS websites) or "Safest" (which does so for all websites). However, disabling JavaScript will prevent many websites from displaying correctly, so Tor Browser's default setting is to allow all websites to run scripts in "Standard" mode.
דפדפן Tor מבוסס על Firefox, ותוספות דפדפן או ערכות נושא כלשהם אשר תואמים ל Firefox יכולים גם להיות מותקנים בדפדפן Tor.
למרות זאת, התוספות היחידות אשר נבחנו לשימוש עם דפדפן Tor הם אלו שכלולים כברירת מחדל. התקנת תוספות דפדפן אחרות כלשהן עשויה לחבל בתפקודיות דפדפן Tor או לגרום לעוד בעיות רציניות שמשפיעות על פרטיותך ועל אבטחתך. מומלץ מאוד לא להתקין תוספות נוספות, ופרויקט Tor לא יציע תמיכה לתצורות אלו.
Flash was a multimedia software used by websites to display video and other interactive elements such as games. It was disabled by default in Tor Browser because it could have revealed your real location and IP address. Tor Browser no longer supports Flash and cannot be enabled.
The majority of Flash's functionalities have been substituted by the HTML5 standard, which heavily depends on JavaScript. Video platforms such as YouTube and Vimeo have transitioned to HTML5 and no longer utilize Flash.
הסרת דפדפן Tor מהמערכת שלך הנה פשוטה:
ב Windows:
ב־macOS:
~/Library/Application Support/
folder שלכם.~/Library/Application Support/
בחלון ותלחץ/י המשך.יש לשים לב שאם לא התקנתם את דפדפן Tor בתיקיית ברירת המחדל (the Applications folder), אזי תיקיית TorBrowser-Data אינה ממוקמת בתיקיית ~/Library/Application Support/
, אלא באותה תיקייה לשם התקנתם את דפדפן Tor.
ב Linux:
./start-tor-browser.desktop --unregister-app
יש לשים לב ששרות "Uninstall" הסטנדרטי של המערכת שלכם אינו בשימוש.
דפדפן Tor לאנדרואיד הנו מודול הדפדפן הרשמי היחיד שפותח ונתמך על ידי פרויקט Tor. זה כמו דפדפן Tor למחשב השולחני, אך עבור מכשיר האנדרואיד שלך. כמה מהתכונות הבולטות של דפדפן Tor לאנדרואיד כוללות: הפחתת המעקב הבין אתרי, הגנה נגד פיקוח, ועקיפת צנזורה.
יש את דפדפן Tor לאנדרואיד ואת דפדפן Tor לאנדרואיד (אלפא). משתמשים שאינם טכניים צריכים להשתמש בדפדפן Tor לאנדרואיד, באשר זוהי הגירסה היציבה ופחות מועדת לתקלות. דפדפן Tor לאנדרואיד זמין בחנות ה Play. ב F-Droid ובאתר פרויקט Tor. מאד מסוכן להוריד את דפדפן Tor שלא באחת משלשת הפלטפורמות האלה.
אפשר להתקין את דפדפן Tor לאנדרואיד מ Google Play Store.
פרויקט ה Guardian מספק את דפדפן Tor לאנדרואיד במאגר F-Droid שלהם. אם אתם מעדיפים להתקין את האפליקציה מ F-Droid, בצעו את הצעדים הבאים:
התקינו את אפליקצית F-Droid במכשיר האנדרואיד שלכם מ the F-Droid website.
לאחר התקנת F-Droid. פתחו את האפליקציה.
בפנה התחתית ימנית פתחו את "Settings".
מתוך חלק ה "My Apps" פתחו את Repositories.
לחצו כדי להעביר את "Guardian Project Official Releases" לפעיל.
כעת F-Droid מוריד רשימת אפליקציות ממאגר פרויקט Guardian (הערה: הדבר יכול להמשך כמה דקות).
הקישו על הכפתור חזרה בפנה השמאלית העליונה.
פתחו "Latest" בפנה השמאלית התחתונה.
פתחו את מסך החיפוש על ידי הקלקה על זכוכית המגדלת בצד התחתון הימני.
חפשו את "Tor Browser for Android".
פתחו את תוצאת החיפוש ליד "The Tor Project" והתקינו.
תוכלו גם לקבל את דפדפן Tor לאנדרואיד על ידי הורדה והתקנה של apk מ Tor Project website.
When you run Tor Browser for the first time, you will see the option to connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your connection.
במרבית המקרים, בחירת "Connect" תאפשר לך להתקשר לרשת Tor ללא צורך באישורים נוספים. Once tapped, a status bar will appear, indicating Tor's connection progress. If you are on a relatively fast connection, but the progress bar gets stuck at a certain point, you might have to configure Tor Browser.
If you know that your connection is censored, you should tap on "Configure connection". Navigate to the 'Connection' section of the Settings. אם אתם יודעים שהתקשורת שלכם מצונזרת, או שניסיתם ונכשלתם בהתחברות לרשת Tor ושום פתרון אחר לא הצליח, לחצו על 'Config Bridge'. You will then be taken to the 'Config Bridge' screen to configure a pluggable transport.
נתבי ברידג' הנם נתבי Tor אשר אינם רשומים במדריך הציבורי של Tor. בריגד'ים שימושיים למשתמשי Tor שפועלים במשטרים מדכאים, ועבור אנשים אשר רוצים שכבת הגנה נוספת כיון שהם מודאגים שמישהו יזהה שהם מתקשרים עם כתובת ה IP של נתב Tor ציבורי.
To use a pluggable transport, tap on "Configure Connection" when starting Tor Browser for the first time. Navigate to the 'Connection' section of the Settings and tap on 'Config Bridge' to configure a bridge. המסך הבא מספק את אפשרות הבחירה בין השימוש בגשר המובנה או בגשר מותאם. Toggle "Use a Bridge" option, which will present three options: "obfs4", "meek-azure", and "snowflake".
אם אתם בוחרים את האפשרות "Provide a Bridge I know" אז תצטרכו להכניס כתובת גשר.
כאשר דפדפן Tor פועל, אתם צריכים לראות בפאנל ההודעות של מכשירכם לאחר שהרחבתם אותו בעזרת הכפתור "NEW IDENTITY". לחיצה על הכפתור תספק לך זהות חדשה. שלא כמו דפדפן Tor למחשב שולחני, הכפתור "NEW IDENTITY" בדפדפן Tor Browser לאנדרואיד אינו מונע מפעילות דפדוף שבאה לאחר מכן מלהיות מקושרת למה שעשית קודם לכן. בחירה זו רק תשנה את מעגל Tor שלך. Note: New Identity feature is not working in latest versions of Tor Browser for Android. Bug #42589
Security levels disable certain web features that can be used to compromise your security and anonymity. דפדפן Tor לאנדרואיד מספק את אותן שלושת הרמות אשר זמינות במחשב שולחני. ניתן לשנות את רמת האבטחה בעזרת הצעדים הבאים:
Tor Browser must be kept updated at all times. If you continue to use an outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security flaws that compromise your privacy and anonymity. ניתן לעדכן את דפדפן Tor אוטומטית או ידנית.
שיטה זו מניחה שיש לכם או Google Play או F-Droid מותקן על המכשיר הנייד שלכם.
לחצו על "Settings", ואז עברו ל "Manage installed apps". במסך הבא בחרו את דפדפן Tor ולבסוף לחצו על כפתור ה "Update"
Visit the Tor Project website and download a copy of the latest Tor Browser release, then install it as before. במרבית המקרים, הגירסה האחרונה הזו של דפדפן Tor תותקן מעל לגירסה הקודמת, דבר שישדרג את הדפדפן. אם פעולת עדכון זו של הדפדפן נכשלת, יתכן שיש צורך להסיר את ההתקנה של דפדפן Tor טרם התקנתו מחדש. לאחר שסוגרים את דפדפן Tor, יש להסיר אותו מהמערכת שלך על ידי השימוש בכלי ההסרה הנמצאים בהגדרות המכשיר שלך. תלוי בסוג המכשיר הנייד שלכם, התנתבו להגדרות > אפליקציות, ואז בחרו את דפדפן Tor ולחצו על כפתור "Uninstall". לאחר מכן, הורידו את הגירסה האחרונה של דפדפן Tor והתקינו אותה.
ניתן להסיר את דפדפן Tor ישירות מ F-Droid, Google Play או מהגדרות האפליקציה של המכשיר הנייד שלך.
לחצו על "Settings", ואז עברו ל "Manage installed apps". במסך הבא, בחרו דפדפן Tor ולבסוף לחצו על כפתור ה "Uninstall".
תלוי בסוג המכשיר הנייד שלכם, התנתבו אל הגדרות > אפליקציות, ואז בחרו את דפדפן Tor ולחצו על כפתור "Uninstall".
כדי לעיין בלוגים של Tor שלך:
To copy the Tor logs to the clipboard, tap on the "Copy" button at the bottom of the screen.
כדי לפתור כמה מהתקלות הנפוצות אפשר לעיין ב Support Portal entry.
נכון לעכשיו, יש תכונות של דפדפן Tor שאינן זמינות לאנדרואיד, אך זמינות לדפדפן Tor למחשב שולחני.
Orfox שוחרר לראשונה 2015 על ידי פרויקט ה Guardian, במטרה לאפשר למשתמשי אנדרואיד אמצעי לגלישה באנטרנט עם Tor. במשך שלושת השנים הבאות, Orfox שופר בהתמדה והפך לדרך פופולרית לאנשים לגלוש באנטרנט עם יותר פרטיות מאשר דפדפנים רגילים, ו Orfox הווה מרכיב קריטי בסיוע לאנשים לעקוף צנזורה ולגשת לאתרים חסומים ומקורות קריטים. ב 2019, Orfox דעך לאחר שהגירסה הרשמית של דפדפן Tor לאנדרואיד שוחררה.
Orbot הנה אפליקצית פרוקסי ללא תשלום אשר מעודדת אפליקציות אחרות להשתמש ברשת Tor. Orbot משתמשת ב Torלהצפין את תעבורת האנטרנט שלך. ניתן להשתמש בה במקביל לאפליקציות אחרות שהותקנו במכשיר הנייד שלך כדי לעקוף צנזורה ולהגן נגד מעקבים. ניתן להוריש אתOrbot ולהתקינה מ Google Play. עיינו ב פורטל התמיכה שלנו כדי לדעת אם נחוצים לכם דפדפן Tor לאנדרואיד ו Orbot יחדיו או מי מהם.
אין דפדפן Tor ל iOS. אנחנו ממליצים על יישום iOS הנקרא Onion Browser, שהוא קוד פתוח, המשתמש בניתוב Tor, והוא מפותח ע"י מישהו שעובד בצורה קרובה עם המיזם Tor. לעומת זאת, Apple דורשת מדפדפנים על iOS להשתמש במשהו שנקרא Webkit, אשר מונע מן Onion Browser לקבל את אותן הגנות הפרטיוּת כמו דפדפן Tor.
ללימוד נוסף על דפדפן הבצל. הורדת דפדפן הבצל מ App Store.
כרגע אין תמיכה בהפעלת Tor על גירסות ישנות יותר של טלפונים מבוססי Windows אך במקרה של גירסות חדשות של טלפונים של מיקרוסופט, אותם הצעדים של דפדפן Tor לאנדרואיד ניתנים לשימוש.
Tor צריך ששעון המערכת שלך (ואזור הזמן שלך) ייקבע לזמן הנכון.
אנטיוירוס או הגנה נגד תוכנות זדוניות מונעת ממשתמשים לגשת אל דפדפן Tor. לעתים אלה קופצות בגלל false positives regarding malware and/or vulnerabilities. אפשר לקרוא על כך ב פורטל התמיכה. תוכנות האנטיוירוס וחומת האש הבאות ידועות כמי שגורמות להפרעות ל Tor ויתכן שיהיה צורך לחסמן באופן זמני:
VPNs גם כן נוטים להפריע ל Tor ויש צורך לחסמן. אנו גם לא ממליצים להשתמש ב VPN וב Tor יחדיו אלא אם אתם משתמשים מתקדמים שיודעים כיצד לקנפג את שניהם באופן שהדבר אינו פוגע באבטחה שלכם. ניתן לעיין במידע נוסף על Tor + VPN ב wiki.
קבצי וידאו שמצריכים Adobe Flash אינם זמינים. Flash מנוטרל מטעמי בטיחות.
Tor אינו יכול להשתמש בגשר אם מוגדר פרוקסי.
חבילת תוכנה זו של דפדפן Tor מתוארכת ל 1, 1, 2000 00:00:00 UTC. זאת כדי להבטיח שכל בנייה במסגרת גירסה של התוכנה ניתנת לשחזור מדויק.
תקלות בהגדרת דפדפן Tor שלכם כדפדפן ברירת המחדל.
אם דפדפן Tor פעל קודם לכן וכעת לא (בפרט לאחר re-install או עדכון), יתכן שהמערכת שלך במצב של תרדמה. הפעלה מחדש, במקרה זה, תפתור את הבעיה.
Tor לא יתחיל לפעול על Windows כאשר התיקייה כוללת נתיב עם תווים non-ascii .
BitTorrent אינו אנונימי מעל Tor.
Web Authentication (WebAuthn) and Universal 2nd Factor (U2F) (i.e. YubiKey) support is disabled in Tor Browser.
אם הדבר מועדף, ניתן לנייד את דפדפן Tor על ידי משיכתו מספריית ארכיב אל מדיה ניידת כגון כונן USB או כרטיס SD. מומלץ להשתמש במדיה שניתנת לכתיבה כדי שניתן יהיה לעדכן את דפדפן Tor ככל שנדרש.
עבור Windows:
חברו את המדיה המתנתקת שלכם ופרמטו אותה. כל סוג מערכת קבצים יתאים.
התנתבו אל דפדפן Tor דף ההורדה.
הורידו את קבץ Windows .exe
ושימרו ישירות על המדיה.
(מומלץ) וודאו את files signature.
כאשר ההורדה מסתיימת, הקליקו על קבץ ה .exe
והתחילו את תהליך ההתקנה.
כאשר תוכנית ההתקנה שואלת היכן להתקין את דפדפן Tor, בחרו במדיה הניתקת.
עבור macOS:
Plug in your removable media and format it. You must use Mac OS Extended (Journaled) format.
התנתבו אל דפדפן Tor דף ההורדה.
הורידו את קבץ macOS .dmg
ושימרו ישירות במדיה.
(מומלץ) וודאו את files signature.
כאשר ההורדה מסתיימת, הקליקו על הקבץ .dmg
והתחילו את תהליך ההתקנה.
כאשר תוכנית ההתקנה שואלת היכן להתקין את דפדפן Tor, בחרו במדיה הניתקת.
עבור GNU/Linux:
חברו את המדיה המתנתקת שלכם ופרמטו אותה. כל סוג מערכת קבצים יתאים.
התנתבו אל דפדפן Tor דף ההורדה.
הוריד את הקבץ Linux .tar.xz
ושימרו אותו ישירות במדיה שלכם.
(מומלץ) וודאו את files signature.
כאשר ההורדה מסתיימת, העבירו את קבץ הארכיב אל המדיה גם כן.
When sending us a support request, feedback or reporting a bug, please include as much information possible:
Monday to Thursday: our user support channels on email, Telegram, WhatsApp, and Signal are operational.
Friday to Sunday: the helpline is closed. Please rest assured our team will get back to your messages on Monday.
There are several ways to reach us, so please use what works best for you.
We have several official Telegram bots and channels:
We recommend asking for help on the Tor Forum. You will need to create a account to submit a new topic. Please review our discussion guidelines and check the existing topics before asking. At the moment, for the fastest response, please write in English. If you found a bug, please use GitLab.
You can reach our support team with a text message to our WhatsApp number: +447421000612. This service is only available for text messages; videos or calls are not supported.
You can get help by sending a text message to our Signal number: +17787431312. Signal is a free and privacy-focused messaging app. Currently, our support channel is available in English and Russian and focuses on helping Tor users in censored regions. The service is only available for text messages; videos, or calls are not supported. After sending a message, our support agents will guide you and help troubleshoot your issue.
Send us an email to frontdesk@torproject.org
In the subject line of your email, please tell us what you're reporting. The more specific your subject line is (e.g. "Connection failure", "feedback on website", "feedback on Tor Browser, "I need a bridge"), the easier it will be for us to understand and follow up. Sometimes when we receive emails without subject lines, they're marked as spam and we don't see them.
For the fastest response, please write in English, Russian, Spanish, Hindi, Bangla and/or Portuguese if you can. If none of these languages works for you, please write in any language you feel comfortable with, but keep in mind it will take us a bit longer to answer as we will need help with translation to understand it.
You can find us in the #tor
channel on OFTC or Tor User Support channel on Matrix. We may not respond right away, but we do check the backlog and will get back to you when we can.
Learn how to connect to IRC / Matrix.
First, check if the bug is already known. You can search and read all the issues at https://gitlab.torproject.org/. To create a new issue, please request a new account to access Tor Project's GitLab instance and find the right repository to report your issue. We track all Tor Browser related issues at Tor Browser issue tracker. Issues related to our websites should be filed under the Web issue tracker.